e essa purpúrea cor às puras rosas;
tornai ao sol as chamas luminosas
dessa vista que a roubos vos condena.
Tornai à suavíssima sirena
dessa voz as cadências deleitosas;
tornai a graça às Graças, que queixosas
estão de a ter por vós menos serena.
Tornai à bela Vénus a beleza;
a Minerva o saber, o engenho e a arte;
e a pureza à castíssima Diana.
Despojai-vos de toda essa grandeza
de dões; e ficareis em toda a arte
convosco só, que é só ser inumana.
(Devolved la blancura a la azucena,
el purpúreo color dadlo a las rosas;
tornadle al sol las llamas luminosas
de esa vista que a robos os condena.
Tornadle a la suavísima sirena
de esa voz las cadencias deleitosas;
y la gracia a las Gracias, que quejosas
están porque la vuestra es más serena.
Tornadle a Venus bella la belleza,
a Minerva el saber, ingenio y arte,
la pureza a la muy casta Diana;
despojáos de toda esa grandeza
de dones; quedaréis en toda parte
tal cual sois, que es dura e inhumana)

0 comentarios:
Publicar un comentario en la entrada